RECRUTAMENTO GEKKOU SCANS
Sem Título-2

Nós da Gekkou Scans estamos recrutando pessoas que queiram nos ajudar a trazer mangás, manhuas, manhwas ou webtoons para o nosso idioma, se você pode ajudar e quiser participar, faça algum de nossos testes.

Isso não é um trabalho! é um hobby sem Fins lucrativos, de fã pra fã.

Faça o teste da função que você deseja desempenhar na scan e envie para o e-mail: contato@gekkouscans.com

  • Tradutores: É o responsável pela tradução do mangá para o português. É necessário ter um bom conhecimento no idioma (inglês, japonês, chinês, etc). Testes de chines (mandarim), japonês e outros idiomas, devem ser solicitados por e-mail.
  • Teste de Tradução (inglês): Download
  • Editores: Colocam as falas traduzidas nos balões do mangá, diagramando e posicionando-as, é necessário conhecimento básico em Photoshop, Fireworks ou qualquer editor de imagens.
  • Guia Básico de Edição – (Obrigatório ler o guia antes de fazer o teste – Testes que não seguirem o exemplo do guia não serão avaliados – Para evitar ficar perdendo tempo com quem não sabe e não tem vontade de aprender.)
  • Teste de Edição: Download
  • Revisores: É necessário saber bem o Português e também ter conhecimentos de outra língua, como inglês ou japonês, pois cabe a ele corrigir não só a parte gramatical como também a coerência do texto traduzido em relação ao original.
  • Teste de Revisor: Download